9.8 C
Tokyo
2025年01月23日木曜日
ホームトレンド中国SNSでディズニー批判が炎上 ミッキーの韓服姿に「春節を奪われた」と猛反発

中国SNSでディズニー批判が炎上 ミッキーの韓服姿に「春節を奪われた」と猛反発

ウォルト・ディズニーの代表キャラクター、ミッキーとミニーが韓服を着て新年の挨拶を披露したことに対し、一部の中国ネットユーザーが「春節を奪われた」と反発し、悪質コメントを行う事態が発生した。

最近、カリフォルニア州ディズニーランドが公式インスタグラムで旧正月記念イベントの映像を公開した。この映像には「旧正月(Lunar New Year)」という表現と共に、韓国語、中国語、ベトナム語で新年の挨拶が記載されている。

特にミッキーとミニーが韓服を着て登場したことが注目を集めたが、一部の中国ネットユーザーはこれに反発。「中国の春節を奪われた」として、ディズニーランドの公式アカウントに「旧正月と呼ぶのは文化歪曲だ」、「中国の春節を文化侵奪するな」といったコメントを投稿した。

過去、西洋文化圏では旧正月を「中国の正月(Chinese New Year)」と表記することが一般的だった。しかし、東アジア全体で広く祝われる名節であることが認識され始めたため、近年は「旧正月(Lunar New Year)」という表記が一般化している。しかし、中国系ネットユーザーたちは「旧正月」表記に強く反発した。昨年も大英博物館が「旧正月」と表記した際、悪質なコメントが殺到し、博物館が表記を「春節」に変更する事態があった。

成信女子大学のソ・ギョンドク教授は、「一部の中国人の中華思想や文化覇権主義が、アジアの共通文化を自国のものにしようとしている」と批判した。「韓国やベトナム、フィリピンなど、さまざまなアジア諸国で記念される名節であるため、『旧正月(Lunar New Year)』という表記が正しい」と述べた。また、「これまでチャイナタウンでの春節イベントが『中国の春節』という認識を広げたのは事実だが、多様な文化を尊重するためには『旧正月』という表記が適切」と強調した。さらに、「今も『中国の春節』と表記する場所があれば報告してほしい」と呼びかけた。

関連記事

コメントを書く

あなたのコメントを入力してください。
ここにあなたの名前を入力してください